FareHarbor no s'ha carregat correctament.

Proveu d'actualitzar la pàgina. Si continueu veient aquest missatge, contacteu amb nosaltres.

Codi d'error: no-assets.


S'està carregant El Brogit...

[! plusbook.isRenewingMembership ? T("Renewing membership for:") : T("Making new booking for:") !]

Comanda nova
Comanda [! order.identifier !]
No inclòs en cap comanda

Mode només de lectura de FareHarbor

Si FareHarbor no està disponible, el mode només de lectura us permet veure les dades sense editar-les. Més informació sobre el mode només de lectura.

Consulteu la pàgina d'estat per a més informació sobre problemes a FareHarbor.

Et donem la benvinguda a FareHarbor!

Serveis i programari de reserva en línia dissenyats per ajudar-vos a créixer.

Si continueu veient aquesta pàgina, contacteu amb l'equip de suport. Codi d'error: home-no-proxy.

S'està carregant la factura...

Pagar factures de [! invoice.remitToCompany.billingName || invoice.remitToCompany.name !] amb FareHarbor

Ara podeu pagar aquesta factura per transferència bancària, fer un seguiment de les factures de totes les empreses de FareHarbor i veure més dades. El servei és gratuït i ja està disponible.

Remetre a

Facturat a

Factura Interval de dates Creada Data de venciment [! Company.taxDisplayRate(invoice.company) !] [! Company.taxDisplayName(invoice.company) !] inclòs Total
[! invoice.identifier !] [! invoice.periodStartAt|dateRange:invoice.periodEndAt:'dateOnlyShort':'absolute' !] [! invoice.createdAt|date:'dateOnlyShort':'absolute' !] [! invoice.dueAt|date:'dateOnlyShort':'absolute' !] [! invoice.includedTaxAmount|amount:invoice.company !] [! (invoice.invoicedToCharter || invoice.invoicedToAffiliate)|amount:invoice.company !]
[[ group.name ]]: [[ group.as ]]
[[ interpolate(nT('%(count)s booking', '%(count)s bookings', group.rows.length), { count: group.rows.length }) ]]
ID Contacte Agent Taulell Val Clients Producte Disponibilitat Import pendent
#[! entry.booking.pk !] #[! entry.booking.pk !] [! entry.booking.contact.name !] [! entry.booking.agent ? entry.booking.agent.name : '' !] [! entry.booking.desk ? entry.booking.desk.name : '' !] [! entry.booking.voucherNumber !] [! entry.booking.customerBreakdown !] [! entry.booking.availability.item.name !] [! entry.booking.availability.startAt|datetime:'short':'absolute':(entry.booking.availability.endAt) !] [! entry.displayOffset|amount:entry.booking !]
[[ interpolate(nT('%(count)s booking', '%(count)s bookings', $summary), { count: $summary }) ]] [[ interpolate(nT('%(count)s customer', '%(count)s customers', $summary), { count: $summary }) ]] [[ $summary|amount:booking ]]

Accions de facturació

FareHarbor

    • Esteu veient FareHarbor en mode de només visualització, ja que algunes parts no estan disponibles.

      Anar a la pàgina d'estat

  • Esteu veient FareHarbor en mode de només visualització, ja que algunes parts no estan disponibles.

    Anar a la pàgina d'estat

[! company.name !]

[! company.location !]
S'està carregant el cistell...

Aquesta comanda s'ha cancel·lat.

Si creieu que és un error, truqueu-nos al [! order.company.phone|phone !].

Gràcies pel pagament!
Us hem enviat un rebut per correu electrònic.
Gràcies per reservar amb nosaltres! Us hem enviat per correu electrònic aquesta confirmació i un rebut. Us hem enviat per correu electrònic aquesta confirmació.

Si necessiteu fer un canvi, truqueu al [! order.company.phone|phone !]. Esperem veure-us aviat!

  • Comanda [! booking.pk !] Reserva [! booking.pk !]
    [! booking.item.name !] — [! booking.availability.headline !]
    [! booking.customerBreakdown !]
  • ID d'abonat: [! order.contact.member.code !]
S'està processant el pagament...
No abandoneu ni actualitzeu aquesta pàgina.

Fer un pagament

Import

  • No hi ha opcions de pagament disponibles. Torneu-ho a provar més tard.
      • — #[! booking.pk !]
      • [! booking.availability.item|name !] • [! booking.availability.startAt|datetime:'short':(booking.availability.endAt) !] • [! booking.customerBreakdownShort !]
    • Càrrecs de gestió [[ orderFees|amount: booking ]]
      Total del pagament [[ orderTotal|amount: booking ]]
  • No hi ha opcions de pagament disponibles. Torneu-ho a provar més tard.

Pagament

Cobrat per
  • Calcular canvi:
    Canvi per retornar
  • Calcular canvi:
    Canvi per retornar
  • No hi ha opcions de pagament vàlides

El pagament no es pot realitzar en aquest moment. Contacteu amb FareHarbor. (Codi d'error LH-[! paymentCtrl.amountMin() !].) No es poden processar les targetes per imports inferiors a [! paymentCtrl.amountMin()|amount:company !]. No es poden crear pagaments per a [! 0|amount:booking !].
Mode de demostració

Només s'accepten números de targetes de crèdit de prova

És el número de verificació de tres o quatre dígits (CVC) de la targeta. Normalment és al revers.

Mode de demostració

Només s'accepten números de targetes de crèdit de prova

Llegida correctament

Caducitat

És el número de verificació de tres o quatre dígits (CVC) de la targeta. Normalment és al revers.

A punt per passar la targeta...
Nota: en el cas de targetes d'American Express, cal indicar el país o no es realitzarà el càrrec.

Els pagaments estan protegits i encriptats

Completar

Abans de continuar, responeu tots els camps marcats amb * i comproveu que l'import total del pagament sigui correcte. Responeu tots els camps marcats amb * per completar el pagament.

Se't cobraran [[ paymentCtrl.amount()|amount:availability ]] a la targeta.

  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (C-UNSPECIFIED)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (C-LOW)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (C-HIGH)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (F-UNSPECIFIED)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (F-LOW)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (F-HIGH)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (G-UNSPECIFIED)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (G-LOW)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (G-HIGH)
  • Invalid payment option. Please refresh the page and try again.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • El mode de demostració ha d'estar activat per poder afegir pagaments a reserves de demostració.
  • El mode de demostració ha d'estar desactivat per poder afegir pagaments a reserves que no són de demostració.
  • No es pot crear un pagament per a una targeta desada si el mode de demostració està activat.
  • This booking has been rebooked. Please refresh the page.
  • No s'ha trobat la targeta.
  • Cannot charge that card. Please refresh the page and try again.
  • Cannot skip payment. Please refresh the page and try again.
  • Cannot save card. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create affiliate payment. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create in-store payment. Please refresh the page and try again.
  • El vostre compte no està autoritzat per bescanviar targetes regal.
  • Sorry, you are not authorized to create in-store payments. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create in-store payment, type not found. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create in-store payment, selection not valid. Please refresh the page and try again.
  • '%(payment_note)s' cannot be empty. Please refresh the page and try again.
  • Gift card not found. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create credit card payment. Please refresh the page and try again.
  • Unable to use card for payment. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create hold. Please refresh the page and try again.
  • S'ha de seleccionar un afiliat.
  • El pagament no s'ha pogut processar. El nom del titular de la targeta és obligatori.
  • Payment could not be processed. Billing country is required. Please refresh the page and try again.
  • Payment could not be processed. Billing postal (zip) code is required. Please refresh the page and try again.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • No s'ha reconegut el proveïdor del dispositiu de pagament. Contacteu amb l'equip de suport de FareHarbor.
  • No es pot pagar amb %(payment_method)s si el mode de demostració està activat.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Payments collected by affiliates must be marked as such. Please contact FareHarbor Support. (A-1)
  • Only payments collected by affiliates may be marked as such. Please contact FareHarbor Support. (A-2)
  • Cannot create payment. Please refresh the page and try again.
  • No s'ha especificat l'import de la retenció.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Payment could not be processed. EMV device not specified. Please contact FareHarbor Support.
  • Payment could not be processed. EMV device type not specified. Please contact FareHarbor Support.
  • No es pot fer una paga i senyal per a aquesta reserva.
  • Cal fer una paga i senyal per a aquesta reserva.
  • No teniu autorització per fer una paga i senyal.
  • No es pot afegir un pagament si hi ha un altre pagament pendent.
  • Aquesta reserva no es pot pagar en línia.
  • [[ error ]]
  • [[ error ]]
Reserva [! $index + 1 !] de [! order.contributingBookingCount !] ‹ Anterior ‹ Anterior / Següent › Següent › | Tornar a dalt de tot

[! company.name !]

A [[ viewStoredValueCardCtrl.recipientName ]]

[[ viewStoredValueCardCtrl.note ]]

Targeta regal
[! storedValueCard.number !]
Saldo
[! storedValueCard.balance|amount:storedValueCard:true !]

Saldo de la targeta el [! balanceAccurateAt|datetime !].

Bescanviar en línia a [! company.url|hostname !].

Ho voleu enviar per correu electrònic o ho voleu imprimir?

  • Només els usuaris autoritzats poden enviar correus electrònics
  • L'assumpte és obligatori
  • [[ error ]]

A: [! viewStoredValueCardCtrl.recipientName !]

[[ viewStoredValueCardCtrl.note ]]

Bescanviar targeta regal

Bescanviar en línia a [! company.url|hostname !].

Imprimir targeta regal

Reservar en línia

Dg. Diumenge
Dl. Dilluns
Dt. Dimarts
Dc. Dimecres
Dj. Dijous
Dv. Divendres
Ds. Dissabte
Dg. Diumenge
Feu clic sobre una data per veure'n la disponibilitat

Secure your spot

Make a small payment today. Pay the rest when you arrive.

[! day.at|date:'long' !]

No hi ha disponibilitat en línia per a aquest dia
Crear disponibilitat en aquest dia
No hi ha disponibilitat en línia per a [! calendarCtrl.date|month:'long' !]. Següent disponible:

No hi ha cap disponibilitat per a aquest dia.

Trieu un altre dia.

Gràcies pel pagament!
Us hem enviat un rebut per correu electrònic.
[! postBookingPaymentSuccessTitle() !] Us hem enviat per correu electrònic aquesta confirmació i un rebut. Us hem enviat per correu electrònic aquesta confirmació.

Si necessiteu fer un canvi, truqueu al [! booking.company.phone|phone !]. Esperem veure-us aviat!

ID d'abonat: [! booking.contact.member.code !]

[! interpolate(nT('This booking was bought together with %(count)s other', 'This booking was bought together with %(count)s others', (booking.order.contributingBookingCount - 1)), { count: (booking.order.contributingBookingCount - 1) }) !] — Comanda [! booking.order.identifier !] »
  • ID d'abonat: [! booking.contact.member.code !]

Us estem enviant al vostre banc...

Espereu un moment.

S'està completant el pagament...

Espereu un moment.

S'està esperant el pagament...

Estem esperant la resposta del banc.

Completeu el pagament

Si no ho heu fet encara, autoritzeu el pagament amb el banc.




Si heu comès algun error, també podeu cancel·lar la reserva i començar de nou.

No s'ha pogut reprogramar No s'ha pogut realitzar la reserva

No s'ha pogut cobrar el pagament o la reserva no existeix. Torneu-ho a provar.

No s'ha pogut completar el pagament

Hi ha hagut un error a l'hora de processar el pagament.

S'està processant el pagament...
No abandoneu ni actualitzeu aquesta pàgina.

Fer un pagament

Import

  • No hi ha opcions de pagament disponibles. Torneu-ho a provar més tard.
      • — #[! booking.pk !]
      • [! booking.availability.item|name !] • [! booking.availability.startAt|datetime:'short':(booking.availability.endAt) !] • [! booking.customerBreakdownShort !]
    • Càrrecs de gestió [[ orderFees|amount: booking ]]
      Total del pagament [[ orderTotal|amount: booking ]]
  • No hi ha opcions de pagament disponibles. Torneu-ho a provar més tard.

Pagament

Cobrat per
  • Calcular canvi:
    Canvi per retornar
  • Calcular canvi:
    Canvi per retornar
  • No hi ha opcions de pagament vàlides

El pagament no es pot realitzar en aquest moment. Contacteu amb FareHarbor. (Codi d'error LH-[! paymentCtrl.amountMin() !].) No es poden processar les targetes per imports inferiors a [! paymentCtrl.amountMin()|amount:company !]. No es poden crear pagaments per a [! 0|amount:booking !].
Mode de demostració

Només s'accepten números de targetes de crèdit de prova

És el número de verificació de tres o quatre dígits (CVC) de la targeta. Normalment és al revers.

Mode de demostració

Només s'accepten números de targetes de crèdit de prova

Llegida correctament

Caducitat

És el número de verificació de tres o quatre dígits (CVC) de la targeta. Normalment és al revers.

A punt per passar la targeta...
Nota: en el cas de targetes d'American Express, cal indicar el país o no es realitzarà el càrrec.

Els pagaments estan protegits i encriptats

Completar

Abans de continuar, responeu tots els camps marcats amb * i comproveu que l'import total del pagament sigui correcte. Responeu tots els camps marcats amb * per completar el pagament.

Se't cobraran [[ paymentCtrl.amount()|amount:availability ]] a la targeta.

  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (C-UNSPECIFIED)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (C-LOW)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (C-HIGH)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (F-UNSPECIFIED)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (F-LOW)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (F-HIGH)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (G-UNSPECIFIED)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (G-LOW)
  • Payment could not be processed. Please refresh the page and try again, or contact FareHarbor Support. (G-HIGH)
  • Invalid payment option. Please refresh the page and try again.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • El mode de demostració ha d'estar activat per poder afegir pagaments a reserves de demostració.
  • El mode de demostració ha d'estar desactivat per poder afegir pagaments a reserves que no són de demostració.
  • No es pot crear un pagament per a una targeta desada si el mode de demostració està activat.
  • This booking has been rebooked. Please refresh the page.
  • No s'ha trobat la targeta.
  • Cannot charge that card. Please refresh the page and try again.
  • Cannot skip payment. Please refresh the page and try again.
  • Cannot save card. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create affiliate payment. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create in-store payment. Please refresh the page and try again.
  • El vostre compte no està autoritzat per bescanviar targetes regal.
  • Sorry, you are not authorized to create in-store payments. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create in-store payment, type not found. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create in-store payment, selection not valid. Please refresh the page and try again.
  • '%(payment_note)s' cannot be empty. Please refresh the page and try again.
  • Gift card not found. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create credit card payment. Please refresh the page and try again.
  • Unable to use card for payment. Please refresh the page and try again.
  • Cannot create hold. Please refresh the page and try again.
  • S'ha de seleccionar un afiliat.
  • El pagament no s'ha pogut processar. El nom del titular de la targeta és obligatori.
  • Payment could not be processed. Billing country is required. Please refresh the page and try again.
  • Payment could not be processed. Billing postal (zip) code is required. Please refresh the page and try again.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • No s'ha reconegut el proveïdor del dispositiu de pagament. Contacteu amb l'equip de suport de FareHarbor.
  • No es pot pagar amb %(payment_method)s si el mode de demostració està activat.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Payments collected by affiliates must be marked as such. Please contact FareHarbor Support. (A-1)
  • Only payments collected by affiliates may be marked as such. Please contact FareHarbor Support. (A-2)
  • Cannot create payment. Please refresh the page and try again.
  • No s'ha especificat l'import de la retenció.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Actualitzeu la pàgina i torneu-ho a provar.
  • Payment could not be processed. EMV device not specified. Please contact FareHarbor Support.
  • Payment could not be processed. EMV device type not specified. Please contact FareHarbor Support.
  • No es pot fer una paga i senyal per a aquesta reserva.
  • Cal fer una paga i senyal per a aquesta reserva.
  • No teniu autorització per fer una paga i senyal.
  • No es pot afegir un pagament si hi ha un altre pagament pendent.
  • Aquesta reserva no es pot pagar en línia.
  • [[ error ]]
  • [[ error ]]

[! T("Your membership summary") !]

[! booking.availability.item.settings.isMemberships ? T('Your membership has been cancelled') : booking.availability.item.isRetail ? cT('"order" as in sales order', 'Your order has been cancelled.') : T('Your booking has been cancelled.') !]

Contacteu amb nosaltres si voleu realitzar qualsevol canvi.

[! company.phone|phone !] [! company.email !] [! company.url|hostname !]

[! T("Your membership summary") !]

[! T("Member ID") !]: [! booking.contact.member.code !]

[! booking.availability.item.isRetail ? cT('"order" as in sales order', 'Your order has been modified.') : T('Your reservation has been modified.') !]

L'ID de la comanda ha canviat de [! booking.pk !] a [! booking.rebookedTo.pk !]. L'ID de la reserva ha canviat de [! booking.pk !] a [! booking.rebookedTo.pk !].

Aquesta activitat ja no es farà.

Us demanem disculpes per les molèsties. Si necessiteu ajuda, no dubteu a contactar amb nosaltres.

[! company.phone|phone !] [! company.email !] [! company.url|hostname !]

[[ item.name ]]

[[ item.location || company.location ]]
[[ item.headline ]]

Aquest producte no està disponible actualment.

Reservar ara Consultar dates i hores disponibles
Fer una reserva directa

Aquest web és l'únic lloc on podeu reservar directament amb nosaltres i consultar la disponibilitat en directe

Tancar

Dates i hores disponibles: feu clic per reservar ara

Dg. Diumenge
Dl. Dilluns
Dt. Dimarts
Dc. Dimecres
Dj. Dijous
Dv. Divendres
Ds. Dissabte
Dg. Diumenge
Feu clic sobre una data per veure'n la disponibilitat

Secure your spot

Make a small payment today. Pay the rest when you arrive.

[! day.at|date:'long' !]

No hi ha disponibilitat en línia per a aquest dia
Crear disponibilitat en aquest dia
No hi ha disponibilitat en línia per a [! calendarCtrl.date|month:'long' !]. Següent disponible:

[! item.name !]

Trieu una altra hora d'inici

Info

[! company.phone|phone !]
[! company.url !]

Preguntes freqüents

Polítiques

No se n'ha proporcionat cap.

Torna a carregar la pàgina per tal que s'actualitzi l'estat de FareHarbor.

Podeu amagar temporalment aquest missatge, però pot ser que la pàgina no funcioni.

Actualitzeu la pàgina. Sempre treballem per millorar FareHarbor. Necessitem que actualitzeu la pàgina per tal que feu servir les funcions més recents.

Tornareu al punt anterior i no perdreu la informació que hàgiu enviat.

Gràcies per utilitzar FareHarbor!